Entradas de la categoría 'Vieiras'

jun 08

Leyenda del Apóstol y Vieira

Cuenta la leyenda, que en una playa de Galicia, en donde se varó la barca que transportaba los restos del Apóstol Santiago desde Palestina: Al parecer, tras la celebración de una boda, iba la comitiva acompañando a los novios. El recorrido discurria por la playa, que presentaba un gran oleaje; el sequito distinguió una barca, …

Continuar leyendo »

jul 20

Vieiras

Vieiras. Alimento para el cuerpo. La vieira o venera es un molusculo bivalvo, propio de la costa del mar Atlántico. Su concha es plana por un lado y convexa por el otro, con estrías en la superficie externa y ranuras en abanico. Puede medir de 10 a 16 centimetros. Una de sus variedades más representativa y “famosa” es la Pecten …

Continuar leyendo »

jul 22

使徒とホタテ貝の伝説

これは、ガリシア海岸の伝説である。 パレスチナからヤコブの遺体を乗せた小舟の難破にまつわる話である。 結婚式の後、新婚夫婦と共にいた一行は、海岸通りを歩いていると、大きな波に遭遇した。   新婦の隣で馬に乗っていた新郎が、漂流者を助けようと、馬に乗ったまま海に入っていった。   大きな波が新郎をさらい、新郎はもうだめだと思い、天に助けを求めた。その時、海岸に 引き寄せようとする奇妙な力を感じ、陸地にたどりついた。ちょうどその時、小舟がヤコ ブの遺体を乗せていて、海岸に到着した。一行は馬に乗った新郎が貝殻で覆われているの に気付いた。 そこにいた人は、ヤコブのおかげで奇跡的に助かったと思った。その日以来、ヤコブとホ タテ貝は永遠に繋がっている・・・・

jul 04

Die legende

Die legende erzahlt von einem galicischen Strand, an dem das Boot mit den Resten des Apostels Jakobus aus Palestina auflief. Es wird berichtet, dass eine Hochzeitsgesellschaft die Brautleute nach der Hochzeit begleitete. Der Weg fuhrte entlang eines Strandes mit starkem Wellengang, und die Hochzeitsgesellschaft machte ein Boot aus, elches von einem hell leutendem stern erstrahlt wurde. Es wurde abgetrieben …

Continuar leyendo »

jun 24

La leggenda dell´Apostolo San Giacomo

La leggenda narra che in una spiaggia della Galizia la barca partita dalla Palestina per trasportare i resti dell´Apostolo San Giacomo si era arenata. Sembra che una coppia di sposi con il loro seguito stesse passando per quella spiaggia, bagnata da grandi onde.

Continuar leyendo »

jun 17

Legenda o Apostole Jakubie Większym i muszli vieira

Według legendy, łódź, która przewoziła z Palestyny doczesne szczątki Apostoła Jakuba Większego, przybiła do brzegu do jednej z plaż Galicji. Traf chciał, że akurat odbywało się wesele, a tradycją był przemarsz gości po okolicy. Kiedy orszak weselny dotarł na plażę, wszystkich zaskoczyły olbrzymie fale, które zaczęły uderzać o brzeg. Nagle dojrzeli wśród nich dryfującą łódź.

Continuar leyendo »

jun 17

Légende de la coquille Saint- Jacques en tant que symbole de Saint Jacques le Majeur

Il existe une légende qui essaie d’expliquer le choix de la coquille Saint-Jacques comme symbole de Saint Jacques le Majeur et comme symbole du pèlerinage à Saint-Jacques-de-Compostelle, qui fut réalisé par l’Apôtre lui-même:

Continuar leyendo »

mar 29

Lenda de Santiago

Conta a lenda, que numa praia da Galiza, encalhou o barco que transportava os restos mortais do Apóstolo Santiago desde a Palestina.

Continuar leyendo »

mar 29

A cuncha, símbolo de Santiago de Compostela

Conta a lenda que logo de ser decapitado Santiago Apóstolo, o seus discípulos transportaron os restos do santo desde Palestina ata Galiza por mar.

Continuar leyendo »

mar 29

La llegenda de Sant Jaume de Compostella

Conta la llegenda que després de ser decapitat Sant Jaume, els seus deixebles van transportar les despulles del sant des de Palestina fins a Galícia per mar.

Continuar leyendo »